歡迎來到澳洲蠻牛之家.紅崖

一頭住在紅崖(Redcliffe)的牛,為了實現下半輩子的夢想而獨自來到澳洲打拼!!這個小小的個人網站,是厭惡交際應酬的阿牛,不與社會脫離的最佳方式之一;偶爾隨性的紀錄自己日常生活與每天所聽.所見.所聞的個人心情感想.....。
內容葷素不忌,還請保守的朋友們切莫見怪!

2012-02-02

[後知後覺]不平靜的2012澳洲國慶

 


(阿牛眼光完全都落在保鑣身上)
一直到今天才知道澳洲發生這等大

所以用"後知後覺"作標題.....















本來想好好寫個大阪-台灣遊記,但是回頭翻閱最近新聞,又不免有些感觸,所以先上來分享一下....


阿牛依舊記得兩年前,當時總理路克文那篇令原住民熱淚盈眶、令世界寡目相看的道歉演說,或多或少對澳洲"原擁有者""新遷入者"之間,甚至下一代,都帶來很好的教育示範,沒想到現況維持不久....

不囉嗦,先看這一篇報導吧.....

-----------------------------------------
原文內容摘錄自大紀元

(大紀元記者謝如慧澳洲悉尼編譯報導)

1月26日下午,澳洲聯邦總理吉拉德(Julie Gillard)和反對黨領袖艾伯特(Tony Abbott)被數百名憤怒的原住民抗議者圍困在坎培拉一家餐廳,後由警方保駕才得以從側門倉促逃離現場。事件起因於艾伯特上午發表的一番言論,說應該重新考慮原住民帳篷大使館的問題,抗議者稱這是極具侮辱性的種族主義。 

據澳新社的報導,週四下午2點30分左右,200多名來自原住民帳篷大使館(Aboriginal Tent Embassy)的抗議者聚集在國會大廈附近的The Lobby餐廳,抗議艾伯特上午在接受記者採訪時提到應重新考慮帳篷大使館的言論。抗議者敲擊餐廳的玻璃窗,並不斷高呼「可恥」和「種族主義者」。當時餐廳內的吉拉德和艾伯特正在參加國家救險英雄獎(National Emergency Medal)頒獎儀式。

兩位政黨領袖被圍困了半個小時,直至當地警方和防暴警察趕到現場才得以衝出人群,乘坐同一輛車離開現場。在聯邦警察警衛隊護送下的吉拉德的撤離方式頗具戲劇性。儘管總理辦公室說她只是「被絆倒」,但Fairfax 攝影師艾琳豪森(Alex Ellinghausen)拍到照片顯示,她是被其保鏢拖出去的。艾琳豪森描述說:「警方將她拉了出來。他們的步速顯然比她快,因此她在撤離過程中丟了一隻鞋子,並摔倒在地。」

混亂的場面!!
只要有種族衝突一定發生的燒國旗....
 據悉,當天是原住民帳篷大使館建館40週年,約1000名原住民聚集在坎培拉參加抗議遊行。當天上午,原住民帳篷大使館的創始者之一安德森(Michael Anderson)在現場集會發表了情緒激昂的演講,稱:「讓這個國家的政府和法院都見鬼去吧。你們根本就沒有打算接納我們。我們將強力推進這些問題。我們太多的家庭在承受苦難。」

他在事件後對媒體表示,艾伯特在原住民進行和平抗議時說這番話,簡直就是煽動種族暴動。抗議者想確定艾伯特是不是真的打算移除帳篷大使館,所以就包圍了餐館。

來自紐省西北Darkingjun原住民土地理事會的領袖戈登(Sean Gordon)表示,在聽到艾伯特發表的那番講話之前,抗議者一直是和平進行的,而艾伯特的話「好比是對公牛舞動的紅布。」他說:「這些人就在200米以外。如果艾伯特能預知未來,他為甚麼沒有看到這番話對我們造成的傷害呢?」

週四上午,艾伯特在悉尼歌劇院接受記者提問時,談了他對原住民帳篷是否還有存在意義的看法。他說:「我知道帳篷大使館建立的緣由。但我認為自那時起,我們國家已經發生了很大的變化,變得越來越好了。幾年前我們已經向他們做了歷史性的道歉,這也是陸克文任總理時取得的成就之一,同時我們也正在考慮在憲法中承認原住民的提案。」艾伯特還稱原住民應該為每個澳洲人對其持有的尊敬感到驕傲,由於發生的這些變化,因此「也許是從新開始的時候了。」這番話隨即在電台中播出。

紐省原住民理事會成員羅伊(Roy RC)在接受記者採訪時表示,也許艾伯特是對的,是該移除帳篷大使館了,如果是這樣,那麼「現在就該成立一個黑人議會,我們可以對議員進行選擇,他們對我們的生活有發言權。」戈登則表示,本週還會有進一步抗議行動,因為「我們要繼續鬥爭,我們要堅守這裡,我們不會走開。」

警方在事件後召開了新聞發佈會,但沒有逮捕任何一個抗議者。


(類似原文如下)

INDIGENOUS activists have burned the Australian flag outside Parliament House in an angry response to widespread condemnation of a riot by Aboriginal tent embassy activists. 
Chanting their demands for justice and recognition of indigenous sovereignty, about 200 protesters including a number of children, were met by a wall of police at the parliament's main entrance.

Four protesters, including an older woman in a wheelchair, managed to get inside the doors before being surrounded by security guards. They left voluntarily and rejoined the crowd outside.


The move followed angry scenes at the indigenous protest camp where activists denied they were responsible for yesterday's violence, which saw police bundle Julia Gillard and Tony Abbott from a function for bravery medal winners.

As the Prime Minister praised the actions of officers, who rushed her and the Opposition Leader to safety, the Australian Federal Police defended its response to the Australia Day protest.

AFP assistant commissioner Michael Outram said police had monitored the tent embassy throughout the day yesterday and had seen nothing to raise concerns.

"It had been peaceful throughout the day," he said.

"We had no reason to suspect there was any problem or any risk to the Prime Minister."


Mr Outram said "opportunistic" elements of the crowd took advantage of the situation.

He said it was only when the crowd became "threatening and aggressive" that the decision was taken to remove Ms Gillard and Mr Abbott.

Ms Gillard stumbled and lost a shoe as she was rushed from The Lobby Restaurant, where she was attending an awards ceremony for emergency services workers.

Mr Outram, the head of the AFP's protection unit, declined to identify the AFP officer who caught Ms Gillard as she fell.


He said a formal investigation had been launched and charges were possible.

The Prime Minister said she respected the right to protest, but the activists went too far.

"What I utterly condemn is when protests turn violent the way we saw the way we saw the violence yesterday," she said.

"For myself I was always very confident in the abilities of police. I knew that I'd be fine and I was fine.

"But I was very angry about the disruption to an event with some very special people."

She said she noted that indigenous leaders like Mick Gooda had "utterly condemned" the protest.

"We are a country I believe on a journey to genuine reconciliation," she said.

Mr Abbott also praised police, and congratulated Ms Gillard for her handling of the situation.

He condemned the protesters as "un-Australian", saying he was "verballed" by protesters who said he'd called for Canberra's Aboriginal tent embassy to be removed.

Mr Abbott said he had never suggested the tent embassy be dismantled.

He said he was simply making the point that it was time Australia moved on from the anger between indigenous and non-indigenous Australians that existed when the tent embassy was established.

"I made the point that a lot has happened in 40 years and I think that we have moved on from the issues of 40 years ago which caused the Aboriginal tent embassy to be set up," he said.

Greens Deputy Leader Christine Milne said the comments were regrettable.

"Mr Abbott's ill-considered remarks demonstrate the need to officially recognise all elements of Australia Day so that we can work towards a truly national day," she said.

Protest leader Michael Anderson said police had failed to do their job.

"The problem was the police, they weren't controlling the situation," protest leader Michael Anderson said.

"The police weren't looking after Julia Gillard properly."




------------------新聞結尾------------------



能說,話人人都會講,但是身為一個政治家,在公開場合應該更警言慎行才是


(不過,艾伯特說錯話惹惱族群,也不是一天兩天的事了吧?.....搖頭)

艾伯特那一句"重新開始的時候"如果加上有心人士的渲染之下,可能會造成越演越烈的抗爭吧?


澳洲經濟已經被歐洲拖累,現在再來個政治族群的難以團結.....2012年的澳洲,還真的不太平靜呢!!


但是不論如何,
阿牛依舊喜歡這個充滿潔淨空氣,生活步調優閒的澳洲生活

不論是2011年底與奇異果熊的新馬之行,或是2012年初自己臨時決定的大阪、台灣行,在這些國家遊歷時,雖然都讓我有"退休後何不搬來這裡過生活咧?"這樣的想法.....

但是,"居住"畢竟與"旅行"不同,澳洲這個地方,還是值得阿牛停留稍久一些的!!

















回到這則新聞.....
很多人都說澳洲總理這次成了"國際笑柄".....尤其不少還都來自於本來就缺乏民主素養的國家...

想想,
這種"好笑"的事情,會在那些缺乏民主的地方發生嗎?
上個國際網站不行、集會結社不行、爭取自己的權益不行......我想那些抱著看笑話心態的人,看到澳洲能發生這樣的事情,潛意識應該是滿心忌妒才是吧?!!















No comments: